سورة الأعلى

87.A'lâ

"En Yüce"
19 Ayet
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
A'lâ 87:1
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
Rabb'inin yüce adını tesbih[1] et.
Sebbihısme rabbikel a'la.
A'lâ 87:2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
O ki yarattı ve düzene koydu.
Ellezi halaka fesevva.
A'lâ 87:3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
O ki takdir etti[1] ve yol gösterdi.
Vellezi kaddere fe heda.
A'lâ 87:4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
O ki yerden bitkiler, yeşillikler çıkardı.
Vellezi ahrecel mer'a.
A'lâ 87:5
فَجَعَلَهُ غُثَآءً أَحْوَىٰ
Derken onu kuru, kararmış çer çöp haline getirdi.
Fe cealehu gusaen ahva.
A'lâ 87:6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Sana okutacağız;[1] bir daha unutmayacaksın;[2]
Senukriuke fe la tensa.
A'lâ 87:7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Allah, aksini dilemedikçe. Kuşkusuz O, açık ve gizli olanı bilir.[1]
İlla ma şaallah, innehu ya'lemul cehre ve ma yahfa.
A'lâ 87:8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Kolay gelmesi için, sana yeterince kolaylaştıracağız.[1]
Ve nuyessiruke lil yusra.
A'lâ 87:9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
O halde öğüt ver,[1] öğüt yararlı olacaksa!
Fe zekkir in nefeatiz zikra.
A'lâ 87:10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Huşu[1] duyan kimse öğüt alacaktır.
Seyezzekkeru men yahşa.
A'lâ 87:11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Şaki[1] olan ondan kaçınır.
Ve yetecennebuhel eşka.
A'lâ 87:12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Ki o, büyük ateşe atılacaktır.
Ellezi yaslen narel kubra.
A'lâ 87:13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Sonra orada ölüm de yok, yaşam da.[1]
Summe la yemutu fiha ve la yahya.
A'lâ 87:14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Doğrusu arınan kimse kurtuluşa ermiştir;
Kad efleha men tezekka.
A'lâ 87:15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ
Rabb'inin adını anıp salla[1] eden.
Ve zekeresme rabbihi fe salla.
A'lâ 87:16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Ne var ki siz[1] dünya hayatını tercih ediyorsunuz.
Bel tu'sırunel hayated dunya.
A'lâ 87:17
وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
Oysaki ahiret hayatı daha hayırlı ve daha kalıcıdır.
Vel ahıretu hayrun ve ebka.
A'lâ 87:18
إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Bu, önceki sahifelerde[1] de vardı.
İnne haza le fis suhufil ula.
A'lâ 87:19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
İbrahim'ın ve Musa'nın sahifelerinde.
Suhufi ibrahime ve musa.