Ğayn-Sin-Kaf

gsq
Karanlık, gece; belirsizleşmek, gözyaşı dökmek, su dökmek; buz gibi karanlık, yoğun soğukluk; sulu/kalın irinli madde ki akar veya damlar, karanlık/bulanık/soğuk sıvı.

İlgili Ayetler

Bu kök kelime (4) ayette yer almaktadır.
Güneş'in batmasından gecenin karanlığı bastırıncaya kadar salatı ikame et. Ve fecrin kuranı; kuşkusuz fecrin kuranı tanıklıdır.
أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمْسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيْلِ وَقُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ ۖ إِنَّ قُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا
Ekımis salate li dulukiş şemsi ila gasakıl leyli ve kur'anel fecr, inne kur'anel fecri kane meşhuda.
İşte kaynar ve kokuşmuş su; tatsınlar bakalım!
هَـٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
Haza fel yezukuhu hamiymun ve gassak.
Yalnızca kaynar ve kokuşmuş su tadacaklar.
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
İlla hamimen ve gassaka.
Ve şerrinden karanlık eğer çökerse
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Ve min şerri gasikın iza vekab.