Meal kök ve ayetlerin bağlantısı sürekli güncelleniyor Vâkıa 56:12
Naim[1] Cennetlerindedirler.[2]
فِى
جَنَّـٰتِ
cennetlerinde
ٱلنَّعِيمِ
Ni'met
Fi cennatin naim.
Sonsuz nimetleri olan.
Öne geçenler.
# Kelime Anlam Kök
1
fi
-
2
cennati
cennetlerinde جنن
3
n-neiymi
Ni'met نعم
Bayraktar Bayraklı
Nimet cennetlerindedirler.
Mehmet Okuyan
(11, 12) Bu kişiler, nimet cennetlerinde (Allah'a) yakınlaştırılanlardır.
Edip Yüksel
Nimet bahçelerinde...
Süleymaniye Vakfı
Nimetlerle dolu cennetlerde olacaklardır[1].
Ali Rıza Safa
Nimet cennetleri içindedirler.
Mustafa İslamoğlu
sonsuz nimetlerle dolu hasbahçelerde kalacak olanlar;
Yaşar Nuri Öztürk
Nimetlerle dolu bahçelerdedirler.
Ali Bulaç
Nimetlerle donatılmış cennetler içinde;
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
(11-12) Naim cennetlerinde (Allah'a) yakın olanlardır.
Muhammed Esed
(Onlar) esenlik ve mutluluk bahçelerinde (yaşayacaklar,)
Diyanet İşleri
Onlar, Naim cennetlerindedirler.
Elmalılı Hamdi Yazır
(11-12) Onlar ne'ıym Cennetlerinde mukarrebun
Süleyman Ateş
Ni'met cennetlerinde.
Gültekin Onan
Nimetlerle donatılmış cennetler içinde;
Hasan Basri Çantay
Naıym cennetlerinde (dirler).
İbni Kesir
Naim cennetlerindedirler.
Şaban Piriş
Nimet cennetlerindedir.
Ahmed Hulusi
Nimet cennetlerindedirler.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Nimet cennetlerinde (bahçelerinde)...
Erhan Aktaş
Naim[1] Cennetlerindedirler.[2]
Progressive Muslims
In the paradises of bliss.
Sam Gerrans
In the Gardens of Bliss,
Aisha Bewley
in Gardens of Delight.
Rashad Khalifa
In the gardens of bliss.
Edip-Layth
In the paradises of bliss.