سورة الحاقة

69. Hâkka suresi

52 Ayet
1
ٱلْحَآقَّةُ
Gerçekleşeceği kesin olan![1]
Detay ve Kelime Analizi
2
مَا ٱلْحَآقَّةُ
Nedir gerçekleşeceği kesin olan?
Detay ve Kelime Analizi
3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
Gerçekleşeceği kesin olanın ne olduğunu, nereden bileceksin?
Detay ve Kelime Analizi
4
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
Semud ve Ad halkı Karia'yı[1] yalanladılar.
Detay ve Kelime Analizi
5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
Bu nedenle Semud halkı büyük bir yıkımla yok edildi.
Detay ve Kelime Analizi
6
وَأَمَّا عَادٌۭ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍۢ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۢ
Ad halkı ise kasıp kavuran, şiddetli bir fırtına ile yok edildi.
Detay ve Kelime Analizi
7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍۢ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًۭا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۢ
Onu, yedi gece ve sekiz gün; hiç ara vermeden üzerlerine musallat etti. Öyle ki, o halkı, orada kökünden sökülmüş hurma ağacı kütükleri gibi yere serilmiş görürsün.
Detay ve Kelime Analizi
8
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍۢ
Artık onlara ait bir kalıntı görebiliyor musun?
Detay ve Kelime Analizi
9
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
Firavun, ondan öncekiler ve kentleri alt üst olanlar, o yanlış ile geldiler.
Detay ve Kelime Analizi
10
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةًۭ رَّابِيَةً
Onlar, Rabb'lerinin Resul'üne karşı geldiler. Bunun üzerine onları şiddetli bir yakalayışla yakaladı.
Detay ve Kelime Analizi
11
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
Suyun taştığı günde, sizi o akıp gidende Biz taşıdık.
Detay ve Kelime Analizi
12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةًۭ وَتَعِيَهَآ أُذُنٌۭ وَٰعِيَةٌۭ
Onu sizin için bir öğüt yapalım, duyan kulaklar onu duysun diye.
Detay ve Kelime Analizi
13
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ
Artık Sur'a bir tek üfleyişle üflendiği zaman,
Detay ve Kelime Analizi
14
وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةًۭ وَٰحِدَةًۭ
Yeryüzü ve dağlar kaldırılıp, bir tek çarpışla parçalandığı zaman,
Detay ve Kelime Analizi
15
فَيَوْمَئِذٍۢ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
şte O Gün[1] gerçekleşecek olan gerçekleşir.
Detay ve Kelime Analizi
16
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍۢ وَاهِيَةٌۭ
Gök yarılır. O Gün, o zayıftır artık.
Detay ve Kelime Analizi
17
وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ ثَمَـٰنِيَةٌۭ
melek,[1] onun çevresi üzerindedir. O Gün Rabb'inin Arş'ını[2] yeni varlıklar[3] taşırlar.
Detay ve Kelime Analizi
18
يَوْمَئِذٍۢ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌۭ
O Gün, arz olunacaksınız.[1] Gizli saklı hiçbir şeyiniz kalmaz.
Detay ve Kelime Analizi
19
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
Kitabı sağından verilen[1] kimse: "Alın, kitabımı okuyun." der.
Detay ve Kelime Analizi
20
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
Doğrusu ben, hesabımla karşılaşacağımı biliyordum.
Detay ve Kelime Analizi