69. Hâkka suresi, 16. ayet

Ven şakkatis semau fe hiye yevme izin vahiyeh.
Monoteist Meali
Gök yarılır. O Gün, o zayıftır artık.
# Kelime Anlam Kök
1 venşekkati yarılmıştır شقق
2 s-semau gök سمو
3 fehiye o -
4 yevmeizin o gün -
5 vahiyetun zayıftır وحي
Bayraktar Bayraklı
Gök yarılmıştır. O gün o, lime lime sarkmıştır.
Mehmet Okuyan
Gök yarılmış (olacak) ve o gün direncini kaybedecektir.
Edip Yüksel
Gök yarılmıştır, parçalanmıştır.
Süleymaniye Vakfı
Gök yarılır, artık o gün çökmeye yüz tutmuş hale gelir[1].
Ali Rıza Safa
Gök, yarılarak parçalanmıştır. Artık, o gün, çökmeye yüz tutmuştur.
Mustafa İslamoğlu
Ve gök parçalanmış olacak, zira o gün tüm direncini yitirmiş olacak.
Yaşar Nuri Öztürk
Gök yarılmıştır. O gün o, lime lime sarkmıştır.
Ali Bulaç
Gök yarılıp çatlamıştır; artık o gün, 'sarkmış/za'fa uğramıştır.'
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ve gök yarılmış, o da o gün sarkmıştır.
Muhammed Esed
ve gök yarılıp parçalanacak -çünkü o Gün zayıf ve güçsüz düşecek-;
Diyanet İşleri
Gök de yarılmış ve artık o gün o da çökmeye yüz tutmuştur.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve Sema yarılmış o da o gün sarkmıştır,
Süleyman Ateş
Gök yarılmıştır; o gün o, zayıf, sarkıktır.
Gültekin Onan
Gök yarılıp çatlamıştır; artık o gün 'sarkmış/za'fa uğramıştır'.
Hasan Basri Çantay
Gök de yarılmış ve artık o, o gün za'fa düşmüşdür.
İbni Kesir
Gök de yarılmış ve o gün bitkin bir hale gelmiştir.
Şaban Piriş
Gök paramparça olur, çünkü o gün zayıf ve güçsüz düşer..
Ahmed Hulusi
O sema (benlik bilinci) yarılmıştır! O süreçte o, göçmüştür!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Gök yarılmıştır, parçalanmıştır.
Erhan Aktaş
Gök yarılır. O Gün, o zayıftır artık.
Progressive Muslims
And the heavens will be torn, and on that Day it will be flimsy.
Sam Gerrans
And the sky be split asunder for it, that day, is frail,
Aisha Bewley
and Heaven will be split apart, for that Day it will be very frail.
Rashad Khalifa
The heaven will crack, and fall apart.
Edip-Layth
The heavens will be torn, and on that day it will be flimsy.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.