سورة الحج
22. Hac suresi
78 Ayet
21
وَلَهُم
مَّقَـٰمِعُ
مِنْ
حَدِيدٍۢ
Ve onlar için demirden topuzlar vardır.
Detay ve Kelime Analizi
22
كُلَّمَآ
أَرَادُوٓا۟
أَن
يَخْرُجُوا۟
مِنْهَا
مِنْ
غَمٍّ
أُعِيدُوا۟
فِيهَا
وَذُوقُوا۟
عَذَابَ
ٱلْحَرِيقِ
Azaptan kurtulmak için ne zaman oradan çıkmak isteyecek olurlarsa, yakıcı azabı tatmaları için oraya geri döndürülürler.
Detay ve Kelime Analizi
23
إِنَّ
ٱللَّهَ
يُدْخِلُ
ٱلَّذِينَ
ءَامَنُوا۟
وَعَمِلُوا۟
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
جَنَّـٰتٍۢ
تَجْرِى
مِن
تَحْتِهَا
ٱلْأَنْهَـٰرُ
يُحَلَّوْنَ
فِيهَا
مِنْ
أَسَاوِرَ
مِن
ذَهَبٍۢ
وَلُؤْلُؤًۭا ۖ
وَلِبَاسُهُمْ
فِيهَا
حَرِيرٌۭ
Allah, iman eden ve salihatı yapanları[1], içinden ırmaklar akan Cennetlere koyacak. Onlar, orada altından bilezikler ve inciler ile süslenirler. Elbiseleri ipektendir.
Detay ve Kelime Analizi
24
وَهُدُوٓا۟
إِلَى
ٱلطَّيِّبِ
مِنَ
ٱلْقَوْلِ
وَهُدُوٓا۟
إِلَىٰ
صِرَٰطِ
ٱلْحَمِيدِ
Sözün temiz-hoş olanına yönlendirildiler. Hamid'in[1] yoluna yönlendirildiler.
Detay ve Kelime Analizi
25
إِنَّ
ٱلَّذِينَ
كَفَرُوا۟
وَيَصُدُّونَ
عَن
سَبِيلِ
ٱللَّهِ
وَٱلْمَسْجِدِ
ٱلْحَرَامِ
ٱلَّذِى
جَعَلْنَـٰهُ
لِلنَّاسِ
سَوَآءً
ٱلْعَـٰكِفُ
فِيهِ
وَٱلْبَادِ ۚ
وَمَن
يُرِدْ
فِيهِ
بِإِلْحَادٍۭ
بِظُلْمٍۢ
نُّذِقْهُ
مِنْ
عَذَابٍ
أَلِيمٍۢ
Kafir olanlar ve Allah'ın yolundan ve Mescid-i Haram'dan engelleyenler -bilsinler ki- onu,[1] orada yerleşik olan ve dışarıdan gelen bütün İnsanların eşitçe adanmaları için yaptık. Kim orada haksızlıkla sapkınlık yaparsa, ona acı azaptan tattıracağız.
Detay ve Kelime Analizi
26
وَإِذْ
بَوَّأْنَا
لِإِبْرَٰهِيمَ
مَكَانَ
ٱلْبَيْتِ
أَن
لَّا
تُشْرِكْ
بِى
شَيْـًۭٔا
وَطَهِّرْ
بَيْتِىَ
لِلطَّآئِفِينَ
وَٱلْقَآئِمِينَ
وَٱلرُّكَّعِ
ٱلسُّجُودِ
Bir zamanlar İbrahim'e evin[1] yerini göstererek; "Bana hiçbir şeyi ortak koşma. Evimi tavaf edenler, kaim olanlar,[2] ruku[3] edenler, secde edenler[4] için arındır.[5]" demiştik.
Detay ve Kelime Analizi
27
وَأَذِّن
فِى
ٱلنَّاسِ
بِٱلْحَجِّ
يَأْتُوكَ
رِجَالًۭا
وَعَلَىٰ
كُلِّ
ضَامِرٍۢ
يَأْتِينَ
مِن
كُلِّ
فَجٍّ
عَمِيقٍۢ
İnsanları Hacca çağır. Gerek yaya gerek her türlü binek üzerinde, uzak-yakın her yerden sana gelsinler.
Detay ve Kelime Analizi
28
لِّيَشْهَدُوا۟
مَنَـٰفِعَ
لَهُمْ
وَيَذْكُرُوا۟
ٱسْمَ
ٱللَّهِ
فِىٓ
أَيَّامٍۢ
مَّعْلُومَـٰتٍ
عَلَىٰ
مَا
رَزَقَهُم
مِّنۢ
بَهِيمَةِ
ٱلْأَنْعَـٰمِ ۖ
فَكُلُوا۟
مِنْهَا
وَأَطْعِمُوا۟
ٱلْبَآئِسَ
ٱلْفَقِيرَ
Bunun kendilerine sağlayacağı yararlara tanık olsunlar. Ve kendilerine rızık olarak verilen hayvanlar üzerine belli günlerde[1] Allah'ın adını[2] ansınlar. Böylece onlardan yiyin, muhtaç ve yoksul olanları doyurun.
Detay ve Kelime Analizi
29
ثُمَّ
لْيَقْضُوا۟
تَفَثَهُمْ
وَلْيُوفُوا۟
نُذُورَهُمْ
وَلْيَطَّوَّفُوا۟
بِٱلْبَيْتِ
ٱلْعَتِيقِ
Sonra kirlerini gidersinler.[1] Adaklarını yerine getirsinler. Ve Beyt-i Atik'i[2] tavaf etsinler.
Detay ve Kelime Analizi
30
ذَٰلِكَ
وَمَن
يُعَظِّمْ
حُرُمَـٰتِ
ٱللَّهِ
فَهُوَ
خَيْرٌۭ
لَّهُۥ
عِندَ
رَبِّهِۦ ۗ
وَأُحِلَّتْ
لَكُمُ
ٱلْأَنْعَـٰمُ
إِلَّا
مَا
يُتْلَىٰ
عَلَيْكُمْ ۖ
فَٱجْتَنِبُوا۟
ٱلرِّجْسَ
مِنَ
ٱلْأَوْثَـٰنِ
وَٱجْتَنِبُوا۟
قَوْلَ
ٱلزُّورِ
İşte böyle. Kim Rabb'inin yasaklarına uymada gerekli özeni gösterirse, bu onun için daha hayırlıdır. Size okunanlar[1] hariç, diğer hayvanlar helal kılındı. Artık putların pisliğinden[2] kaçının. Yalan sözden kaçının.
Detay ve Kelime Analizi
31
حُنَفَآءَ
لِلَّهِ
غَيْرَ
مُشْرِكِينَ
بِهِۦ ۚ
وَمَن
يُشْرِكْ
بِٱللَّهِ
فَكَأَنَّمَا
خَرَّ
مِنَ
ٱلسَّمَآءِ
فَتَخْطَفُهُ
ٱلطَّيْرُ
أَوْ
تَهْوِى
بِهِ
ٱلرِّيحُ
فِى
مَكَانٍۢ
سَحِيقٍۢ
Hanifler,[1] onunla[2] Allah'a şirk koşmayanlardır. Allah'a şirk koşan kimse, sanki gökten düşen ve kuşun kaptığı[3] veya rüzgarın uzak yerlere sürüklediği kimse gibidir.
Detay ve Kelime Analizi
32
ذَٰلِكَ
وَمَن
يُعَظِّمْ
شَعَـٰٓئِرَ
ٱللَّهِ
فَإِنَّهَا
مِن
تَقْوَى
ٱلْقُلُوبِ
İşte böyle! Kim Allah'ın şiarlarına[1] saygı gösterirse, kuşkusuz bu saygı kalplerin takvasındandır.
Detay ve Kelime Analizi
33
لَكُمْ
فِيهَا
مَنَـٰفِعُ
إِلَىٰٓ
أَجَلٍۢ
مُّسَمًّۭى
ثُمَّ
مَحِلُّهَآ
إِلَى
ٱلْبَيْتِ
ٱلْعَتِيقِ
Sizin için onlarda belli bir süreye kadar faydalar vardır. Sonra bunların mahalli Beyt-i Atik'edir.[1]
Detay ve Kelime Analizi
34
وَلِكُلِّ
أُمَّةٍۢ
جَعَلْنَا
مَنسَكًۭا
لِّيَذْكُرُوا۟
ٱسْمَ
ٱللَّهِ
عَلَىٰ
مَا
رَزَقَهُم
مِّنۢ
بَهِيمَةِ
ٱلْأَنْعَـٰمِ ۗ
فَإِلَـٰهُكُمْ
إِلَـٰهٌۭ
وَٰحِدٌۭ
فَلَهُۥٓ
أَسْلِمُوا۟ ۗ
وَبَشِّرِ
ٱلْمُخْبِتِينَ
Rızık olarak verilen hayvanların üzerine Allah'ın adını anmaları için bütün ümmetlere mensek[1] tayin ettik. Sizin ilahınız bir tek ilahtır. Artık yalnızca ona teslim olun. Samimi İnsanları haberdar et.
Detay ve Kelime Analizi
35
ٱلَّذِينَ
إِذَا
ذُكِرَ
ٱللَّهُ
وَجِلَتْ
قُلُوبُهُمْ
وَٱلصَّـٰبِرِينَ
عَلَىٰ
مَآ
أَصَابَهُمْ
وَٱلْمُقِيمِى
ٱلصَّلَوٰةِ
وَمِمَّا
رَزَقْنَـٰهُمْ
يُنفِقُونَ
Onlar ki[1] Allah anıldığı zaman kalpleri ürperir, başlarına gelene sabrederler,[2] salatı ikame ederler,[3] kendilerini rızıklandırdığımız şeylerden infak[4] ederler.
Detay ve Kelime Analizi
36
وَٱلْبُدْنَ
جَعَلْنَـٰهَا
لَكُم
مِّن
شَعَـٰٓئِرِ
ٱللَّهِ
لَكُمْ
فِيهَا
خَيْرٌۭ ۖ
فَٱذْكُرُوا۟
ٱسْمَ
ٱللَّهِ
عَلَيْهَا
صَوَآفَّ ۖ
فَإِذَا
وَجَبَتْ
جُنُوبُهَا
فَكُلُوا۟
مِنْهَا
وَأَطْعِمُوا۟
ٱلْقَانِعَ
وَٱلْمُعْتَرَّ ۚ
كَذَٰلِكَ
سَخَّرْنَـٰهَا
لَكُمْ
لَعَلَّكُمْ
تَشْكُرُونَ
Büyükbaş hayvanları da[1] sizin için Allah'ın şiarlarından[2] kıldık. Sizin için onlarda hayır vardır. Ayakları bağlı halde keserlerken üzerlerine Allah'ın adını anın. Yanları üzerine düşünce onları yiyin. İsteyene de istemeyene de yedirin. Böylece onları yararlanmanıza sunduk. Umulur ki şükredersiniz.
Detay ve Kelime Analizi
37
لَن
يَنَالَ
ٱللَّهَ
لُحُومُهَا
وَلَا
دِمَآؤُهَا
وَلَـٰكِن
يَنَالُهُ
ٱلتَّقْوَىٰ
مِنكُمْ ۚ
كَذَٰلِكَ
سَخَّرَهَا
لَكُمْ
لِتُكَبِّرُوا۟
ٱللَّهَ
عَلَىٰ
مَا
هَدَىٰكُمْ ۗ
وَبَشِّرِ
ٱلْمُحْسِنِينَ
Onların[1] ne etleri ne de kanları asla Allah'a ulaşmaz. Ona ulaşacak olan sizin takvanızdır. Sizi doğru yola ilettiğinden dolayı Allah'ı yüceltmeniz için onları sizin yararınıza sundu. İyi olan kimseleri müjdele.
Detay ve Kelime Analizi
38
إِنَّ
ٱللَّهَ
يُدَٰفِعُ
عَنِ
ٱلَّذِينَ
ءَامَنُوٓا۟ ۗ
إِنَّ
ٱللَّهَ
لَا
يُحِبُّ
كُلَّ
خَوَّانٍۢ
كَفُورٍ
Allah, iman edenleri savunur. Allah, hain nankörleri sevmez.
Detay ve Kelime Analizi
39
أُذِنَ
لِلَّذِينَ
يُقَـٰتَلُونَ
بِأَنَّهُمْ
ظُلِمُوا۟ ۚ
وَإِنَّ
ٱللَّهَ
عَلَىٰ
نَصْرِهِمْ
لَقَدِيرٌ
Kendileriyle savaşılan kimselerin, zulme uğramaları nedeniyle, savaşmalarına izin verildi. Kuşkusuz Allah, onlara yardım etmeye kadirdir.
Detay ve Kelime Analizi
40
ٱلَّذِينَ
أُخْرِجُوا۟
مِن
دِيَـٰرِهِم
بِغَيْرِ
حَقٍّ
إِلَّآ
أَن
يَقُولُوا۟
رَبُّنَا
ٱللَّهُ ۗ
وَلَوْلَا
دَفْعُ
ٱللَّهِ
ٱلنَّاسَ
بَعْضَهُم
بِبَعْضٍۢ
لَّهُدِّمَتْ
صَوَٰمِعُ
وَبِيَعٌۭ
وَصَلَوَٰتٌۭ
وَمَسَـٰجِدُ
يُذْكَرُ
فِيهَا
ٱسْمُ
ٱللَّهِ
كَثِيرًۭا ۗ
وَلَيَنصُرَنَّ
ٱللَّهُ
مَن
يَنصُرُهُۥٓ ۗ
إِنَّ
ٱللَّهَ
لَقَوِىٌّ
عَزِيزٌ
Onlar, sadece "Rabb'imiz Allah'tır." dedikleri için haksız yere yurtlarından çıkarıldılar. Eğer Allah, İnsanların bazılarını bazılarıyla savmasaydı, içinde Allah'ın isminin çokça anıldığı sevamiu,[1] biyeun,[2] selavat,[3] mescitler mutlaka yıkılırdı. Allah, kendisine yardım edene[4] mutlaka yardım eder. Kuşkusuz Allah, Mutlak Güç Sahibi'dir, Mutlak Üstün Olan'dır.
Detay ve Kelime Analizi