56. Vâkıa suresi, 20. ayet

Ve fakihetin mimma yetehayyerun.
Monoteist Meali
Ve beğendikleri meyveler,
# Kelime Anlam Kök
1 ve fakihetin ve meyva(lar) فكه
2 mimma şeylerden -
3 yetehayyerune beğendikleri خير
Bayraktar Bayraklı
- Tercih ettikleri meyveler ile, canlarının çektiği kuş etleri ile nimetlendirilirler,
Mehmet Okuyan
Tercih ettikleri meyve(ler),
Edip Yüksel
Ve beğendikleri meyveler...
Süleymaniye Vakfı
(O hizmetçiler) cennetliklerin tercih ettikleri meyveler[1]
Ali Rıza Safa
Ve beğendikleri meyveler.
Mustafa İslamoğlu
Ve her tür meyve ve kuruyemiş seçeneği...
Yaşar Nuri Öztürk
Ve meyveler, gönüllerince seçtiklerinden.
Ali Bulaç
Arzulayıp seçecekleri meyveler,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Meyve beğendiklerinden,
Muhammed Esed
ve seçebilecekleri her çeşit meyveyle,
Diyanet İşleri
(17-21) Ebediyen genç kalan uşaklar, onların etrafında; içmekle başlarının dönmeyeceği ve sarhoş olmayacakları, cennet pınarından doldurulmuş sürahileri, ibrikleri ve kadehleri, beğendikleri meyveleri ve arzu ettikleri kuş etlerini dolaştırırlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Meyve beğendiklerinden
Süleyman Ateş
Beğendikleri meyva(lar),
Gültekin Onan
Arzulayıp seçecekleri meyveler,
Hasan Basri Çantay
Beğeneceklerinden (türlü) meyve (ler),
İbni Kesir
Beğenecekleri meyveler,
Şaban Piriş
Beğendiklerinden meyveler..
Ahmed Hulusi
Tercih edecekleri meyve;
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Ve beğendikleri meyveler...
Erhan Aktaş
Ve beğendikleri meyveler,
Progressive Muslims
And fruits of their choice.
Sam Gerrans
And such fruit as they choose,
Aisha Bewley
And any fruit they specify
Rashad Khalifa
Fruits of their choice.
Edip-Layth
Fruits of their choice.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.