91. Şems suresi, 2. ayet

Vel kameri iza telaha.
Monoteist Meali
Ve onu izleyen Ay'a,
# Kelime Anlam Kök
1 velkameri ve aya andolsun قمر
2 iza -
3 telaha onu izleyen تلو
Bayraktar Bayraklı
- Güneşe ve onun aydınlık veren parlaklığına; onu izlediğinde aya; güneşi açığa çıkardığında gündüze; güneşi örttüğünde geceye; göğe ve onu bina edene; yere ve onu döşeyene; nefse ve onu şekillendirene; nefse, kötülüğe ve korunmaya açık özelliklerini verene yemin olsun ki,
Mehmet Okuyan
Onu izlediğinde aya,[1]
Edip Yüksel
Onu izleyen aya,
Süleymaniye Vakfı
Onu takip ettiğinde Ay'a,[1]
Ali Rıza Safa
Onu izlediğinde aya!
Mustafa İslamoğlu
güneşi izleyen ay şahit olsun!
Yaşar Nuri Öztürk
Onu izlediğinde Ay'a,
Ali Bulaç
Onu izlediği zaman aya,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
ona uyduğunda aya,
Muhammed Esed
ve güneşi(n ışığını) yansıtan ayı!
Diyanet İşleri
Onu izlediğinde Ay'a andolsun,
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve aya: uyduğu zaman ona
Süleyman Ateş
Onu izleyen aya andolsun,
Gültekin Onan
Onu izlediği zaman aya,
Hasan Basri Çantay
(ışık almakda) ona tabi olduğu zaman aya,
İbni Kesir
Ardından gelmekte olan aya.
Şaban Piriş
Onu takip eden Ay'a.
Ahmed Hulusi
Onu takip ettiğinde Ay'a,
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Onu izleyen aya,
Erhan Aktaş
Ve onu izleyen Ay'a,
Progressive Muslims
And the Moon that comes after it.
Sam Gerrans
And by the moon when it follows it!
Aisha Bewley
and the moon when it follows it,
Rashad Khalifa
The moon that follows it.
Edip-Layth
The Moon that comes after it.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.