88. Gâşiye suresi, 14. ayet

Ve ekvabun mevduah.
Monoteist Meali
İçime hazır içecekler,
# Kelime Anlam Kök
1 ve ekvabun ve kadehler كوب
2 mevduatun konulmuş وضع
Bayraktar Bayraklı
- Orada akan pınarlar olacak; orada yüksek divanlar; konulmuş kadehler, dizilmiş koltuklar, yastıklar; serilmiş halılarolacak.
Mehmet Okuyan
Konulmuş kadehler,
Edip Yüksel
Kadehler konulmuş,
Süleymaniye Vakfı
hazırlanmış testiler,[1]
Ali Rıza Safa
Doldurulmuş kadehler.
Mustafa İslamoğlu
her an içime hazır dolu dolu tarifsiz kupalar,
Yaşar Nuri Öztürk
Hizmete sunulmuş kadehler,
Ali Bulaç
Konulmuş (içecek dolu) kaplar,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
konulmuş küpler,
Muhammed Esed
doldurulmuş kadehler,
Diyanet İşleri
(13-16) Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Konulmuş küpler
Süleyman Ateş
Konulmuş kadehler,
Gültekin Onan
Konulmuş (içecek dolu) kaplar,
Hasan Basri Çantay
(önlerine) konmuş kablar,
İbni Kesir
Yerleştirilmiş kaseler,
Şaban Piriş
Doldurulmuş kadehler..
Ahmed Hulusi
(Yerlerine) konulmuş testiler,
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Kadehler konulmuş,
Erhan Aktaş
İçime hazır içecekler,
Progressive Muslims
And cups that are set.
Sam Gerrans
And cups set,
Aisha Bewley
and set-out goblets,
Rashad Khalifa
And drinks made available.
Edip-Layth
Cups that are set.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.