Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz, Rabbinin yakalaması son derece çetindir. İnsanı yoktan yaratan ve sonra yeniden diriltecek O'dur. O, çok bağışlayandır; çok sevendir. Şanlı kudret tahtının sahibidir. Dilediği şeyleri mutlak yapandır.
Mehmet Okuyan
Arşın sahibidir; yücedir.
Edip Yüksel
Şanlı yönetimin sahibidir.
Süleymaniye Vakfı
Arş'ın /yönetim merkezinin sahibidir, pek yücedir.[1]
Ali Rıza Safa
Egemen Erkin Sahibidir; Şanı Yücedir.
Mustafa İslamoğlu
en şerefli makamın sahibidir;
Yaşar Nuri Öztürk
Arşın sahibidir; Mecid'dir, şanı yüce olandır!
Ali Bulaç
Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Arş'ın sahibidir, şanı yücedir.
Muhammed Esed
şanlı kudret tahtının sahibi,
Diyanet İşleri
Arş'ın sahibidir, şanı yüce olandır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Arşın sahibi, şanlı (mecid)dir
Süleyman Ateş
Arş'ın sahibidir, yücedir.
Gültekin Onan
Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.
Hasan Basri Çantay
Arşın saahibidir. (Zatinde de, sıfatlarında da) pek yücedir (büyükdür).
İbni Kesir
Arş'ın sahibidir, Mecid'dir.
Şaban Piriş
Yüce arşın sahibi.
Ahmed Hulusi
Arş sahibi'dir, Meciyd'dir (şanı, azameti yüce).
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Şanlı yönetimin sahibidir.
Erhan Aktaş
Şanı Yüce Arş'ın Sahibi'dir.
Progressive Muslims
Possessor of the throne, the Glorious.
Sam Gerrans
Owner of the Throne, the Glorious,
Aisha Bewley
the Possessor of the Throne, the All-Glorious,
Rashad Khalifa
Possessor of the glorious throne.
Edip-Layth
Possessor of the throne, the Glorious.
Monoteist Meali
Şanı Yüce Arş'ın Sahibi'dir.
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz, Rabbinin yakalaması son derece çetindir. İnsanı yoktan yaratan ve sonra yeniden diriltecek O'dur. O, çok bağışlayandır; çok sevendir. Şanlı kudret tahtının sahibidir. Dilediği şeyleri mutlak yapandır.
Mehmet Okuyan
Arşın sahibidir; yücedir.
Edip Yüksel
Şanlı yönetimin sahibidir.
Süleymaniye Vakfı
Arş'ın /yönetim merkezinin sahibidir, pek yücedir.[1]
Ali Rıza Safa
Egemen Erkin Sahibidir; Şanı Yücedir.
Mustafa İslamoğlu
en şerefli makamın sahibidir;
Yaşar Nuri Öztürk
Arşın sahibidir; Mecid'dir, şanı yüce olandır!
Ali Bulaç
Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Arş'ın sahibidir, şanı yücedir.
Muhammed Esed
şanlı kudret tahtının sahibi,
Diyanet İşleri
Arş'ın sahibidir, şanı yüce olandır.
Elmalılı Hamdi Yazır
Arşın sahibi, şanlı (mecid)dir
Süleyman Ateş
Arş'ın sahibidir, yücedir.
Gültekin Onan
Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.
Hasan Basri Çantay
Arşın saahibidir. (Zatinde de, sıfatlarında da) pek yücedir (büyükdür).
İbni Kesir
Arş'ın sahibidir, Mecid'dir.
Şaban Piriş
Yüce arşın sahibi.
Ahmed Hulusi
Arş sahibi'dir, Meciyd'dir (şanı, azameti yüce).
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Şanlı yönetimin sahibidir.
Erhan Aktaş
Şanı Yüce Arş'ın Sahibi'dir.
Progressive Muslims
Possessor of the throne, the Glorious.
Sam Gerrans
Owner of the Throne, the Glorious,
Aisha Bewley
the Possessor of the Throne, the All-Glorious,
Rashad Khalifa
Possessor of the glorious throne.
Edip-Layth
Possessor of the throne, the Glorious.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.