83. Mutaffifîn suresi, 22. ayet

İnnel ebrare le fi naim.
Monoteist Meali
Ebrar kesinlikle nimetler içindedir,
# Kelime Anlam Kök
1 inne şüphesiz -
2 l-ebrara iyiler برر
3 lefi elbette içindedirler -
4 neiymin ni'met نعم
Bayraktar Bayraklı
- Şüphesiz, iyiler nimet cennetinde olacaklardır. Koltuklar üzerinde seyredeceklerdir.
Mehmet Okuyan
Şüphesiz ki iyiler, elbette nimet içindedir.
Edip Yüksel
İyiler nimetler içindedir.
Süleymaniye Vakfı
Erdemliler, elbette nimetler içinde olacaklar,[1]
Ali Rıza Safa
Kuşkusuz, iyilik taşıyanlar, nimetler içindedir.
Mustafa İslamoğlu
Şüphe yok ki iyiler tarifsiz nimetler içinde yüzecekler;
Yaşar Nuri Öztürk
İyilik sergileyenler büyük bir nimetin tam içindedir.
Ali Bulaç
Gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Haberiniz olsun ki, iyiler bir naim (cenneti) içindedirler.
Muhammed Esed
Bakın, gerçek erdem sahipleri (öteki dünyada) mutlaka kutsananlardan olacaklar;
Diyanet İşleri
Şüphesiz iyi kimseler, Naim cennetindedirler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Haberiniz olsun ki ebrar muhakkak bir naim içindedir
Süleyman Ateş
İyiler elbette ni'met içindedirler.
Gültekin Onan
Gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler.
Hasan Basri Çantay
Şübhesiz o iyiler (cennet) ni'met (leri) içinde,
İbni Kesir
Şüphesiz iyiler, Naim'dedirler.
Şaban Piriş
İyiler, elbette nimetler içindedir.
Ahmed Hulusi
Muhakkak ki Ebrar, elbette Nimet cenneti içindedir.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
İyiler nimetler içindedir.
Erhan Aktaş
Ebrar kesinlikle nimetler içindedir,
Progressive Muslims
The pious are in Paradise.
Sam Gerrans
The virtuous will be in bliss,
Aisha Bewley
The truly good will be in perfect Bliss
Rashad Khalifa
The righteous have deserved bliss.
Edip-Layth
The pious are in Paradise.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.