80. Abese suresi, 15. ayet

Bi eydi seferah.
Monoteist Meali
Yazıcıların elleriyle,
# Kelime Anlam Kök
1 bieydi ellerinde يدي
2 seferatin yazıcıların سفر
Bayraktar Bayraklı
- Kur'an,kutsal sayfalardır. Yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, yazıcıların yani değerli, iyi yazıcıların ellerinde.
Mehmet Okuyan
(13, 14, 15, 16) (Kur'an) kıymetli ve güvenilir elçilerin ellerinde, yüceltilmiş, arındırılmış, kutsal, değerli sahifelerdedir.
Edip Yüksel
Elçilerin elleriyle (yazılmıştır).
Süleymaniye Vakfı
yazıcıların /yazıcı meleklerin elleriyle
Ali Rıza Safa
Yazıcıların ellerinde.
Mustafa İslamoğlu
elçilerin elleriyle (taşınan);
Yaşar Nuri Öztürk
Yazıcıların ellerinde;
Ali Bulaç
Katiplerin ellerinde.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
yazıcıların ellerinde,
Muhammed Esed
elçilerin elleriyle (yayılıp duyurulan),
Diyanet İşleri
(13-16) O, şerefli ve sadık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sefere ellerinde
Süleyman Ateş
Yazıcıların ellerinde:
Gültekin Onan
Katiplerin ellerinde.
Hasan Basri Çantay
(15-16) Kıymetli, sevgili, takva saahibi katiblerin elleriyle (yazılmışdır).
İbni Kesir
Katiblerin elleriyle.
Şaban Piriş
Elçilerin elleriyle..
Ahmed Hulusi
Sefere'nin (yazıcı meleklerin) elleri (kuvveleri) ile.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Elçilerin elleriyle (yazılmıştır).
Erhan Aktaş
Yazıcıların elleriyle,
Progressive Muslims
By the hands of scribes.
Sam Gerrans
By the hands of scribes
Aisha Bewley
by the hands of scribes,
Rashad Khalifa
(Written) by the hands of messengers.
Edip-Layth
By the hands of scribes.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.