Monoteist Meali
Ve ayakları birbirine dolaşır.
Velteffetis saku bis sak.
Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
- Hayır! Can köprücük kemiğine dayandığında, "Kim tedavi edecektir?" dendiğinde, onun kesin ayrılış olduğunu anladığında, bacaklar birbirine dolaştığında, o gün sevk yeri yalnızca Rabbinin huzurudur.
Mehmet Okuyan
(26, 27, 28, 29, 30) Doğrusu (can), köprücük kemiğine dayanıp "Tedavi edebilecek kimdir?" dendiğinde, bunun gerçek bir ayrılık olduğunu anlayıp bacak(lar) birbirine dolaştığında, işte o gün varılacak yer sadece Rabbinin huzuru olacaktır.
Edip Yüksel
Bacakları birbirine dolaşmıştır.
Süleymaniye Vakfı
ayakları birbirine dolaşır.
Ali Rıza Safa
Ayaklar birbirine dolaşır.
Mustafa İslamoğlu
ayaklar birbirine dolaşmıştır:
Yaşar Nuri Öztürk
Dolaşmıştır el ayak/kol bacak.
Ali Bulaç
(Ölüm korkusundan) Ayaklar birbirine dolaştığında;
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
el, ayak, bacak bacağa dolaşmıştır.
Muhammed Esed
ve ölüm sancıları ile örülmektedir:
Diyanet İşleri
(26-30) Hayır, can boğaza dayandığı, "Kimdir (bunu) iyi edecek?" dendiği, (ölmek üzere olanın da) bunun ayrılış olduğunu bildiği, bacakların birbirine dolandığı zaman, işte o gün sevk ediliş, Rabbinedir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve dolaşır el ayak, bacağa bacak
Süleyman Ateş
Ve bacak bacağa dolaşır.
Gültekin Onan
(Ölüm korkusundan) Ayaklar birbirine dolaştığında;
Hasan Basri Çantay
Bacak da bacağa dolaşdı mı,
İbni Kesir
Bacak da bacağa dolaşır.
Şaban Piriş
Bacaklarından can çekilmiş.
Ahmed Hulusi
Ayaklar dolanmıştır!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Bacakları birbirine dolaşmıştır.
Erhan Aktaş
Ve ayakları birbirine dolaşır.
Progressive Muslims
And the leg is buckled around the other leg.
Sam Gerrans
And leg is wound about leg.)
Aisha Bewley
and one leg is entwined with the other:
Rashad Khalifa
Each leg will lay motionless next to the other leg.
Edip-Layth
The leg is buckled around the other leg.
Monoteist Meali
Ve ayakları birbirine dolaşır.
Bayraktar Bayraklı
- Hayır! Can köprücük kemiğine dayandığında, "Kim tedavi edecektir?" dendiğinde, onun kesin ayrılış olduğunu anladığında, bacaklar birbirine dolaştığında, o gün sevk yeri yalnızca Rabbinin huzurudur.
Mehmet Okuyan
(26, 27, 28, 29, 30) Doğrusu (can), köprücük kemiğine dayanıp "Tedavi edebilecek kimdir?" dendiğinde, bunun gerçek bir ayrılık olduğunu anlayıp bacak(lar) birbirine dolaştığında, işte o gün varılacak yer sadece Rabbinin huzuru olacaktır.
Edip Yüksel
Bacakları birbirine dolaşmıştır.
Süleymaniye Vakfı
ayakları birbirine dolaşır.
Ali Rıza Safa
Ayaklar birbirine dolaşır.
Mustafa İslamoğlu
ayaklar birbirine dolaşmıştır:
Yaşar Nuri Öztürk
Dolaşmıştır el ayak/kol bacak.
Ali Bulaç
(Ölüm korkusundan) Ayaklar birbirine dolaştığında;
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
el, ayak, bacak bacağa dolaşmıştır.
Muhammed Esed
ve ölüm sancıları ile örülmektedir:
Diyanet İşleri
(26-30) Hayır, can boğaza dayandığı, "Kimdir (bunu) iyi edecek?" dendiği, (ölmek üzere olanın da) bunun ayrılış olduğunu bildiği, bacakların birbirine dolandığı zaman, işte o gün sevk ediliş, Rabbinedir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve dolaşır el ayak, bacağa bacak
Süleyman Ateş
Ve bacak bacağa dolaşır.
Gültekin Onan
(Ölüm korkusundan) Ayaklar birbirine dolaştığında;
Hasan Basri Çantay
Bacak da bacağa dolaşdı mı,
İbni Kesir
Bacak da bacağa dolaşır.
Şaban Piriş
Bacaklarından can çekilmiş.
Ahmed Hulusi
Ayaklar dolanmıştır!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Bacakları birbirine dolaşmıştır.
Erhan Aktaş
Ve ayakları birbirine dolaşır.
Progressive Muslims
And the leg is buckled around the other leg.
Sam Gerrans
And leg is wound about leg.)
Aisha Bewley
and one leg is entwined with the other:
Rashad Khalifa
Each leg will lay motionless next to the other leg.
Edip-Layth
The leg is buckled around the other leg.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.