Kelimeler
Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
Her türlü özrünü sayıp dökse de.
Mehmet Okuyan
(14, 15) (Birtakım) mazeretler ileri sürmeye kalkışacak olsaydı bile artık insan kendi kendinin şahididir.
Edip Yüksel
Birtakım özürler ortaya atsa da...
Süleymaniye Vakfı
isterse mazeretlerini sayıp döksün[1].
Ali Rıza Safa
Tüm özürlerini ortaya koysa bile.
Mustafa İslamoğlu
türlü mazaretler ortaya koymuş olsa bile...
Yaşar Nuri Öztürk
Dökse de ortaya tüm mazeretlerini.
Ali Bulaç
Kendi mazeretlerini ortaya atsa bile.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Mazeretlerini ortaya (sayıp) dökse de!
Muhammed Esed
mazeretler bulup kendi (yaptıkları)nı gizlemeye çalışsa bile.
Diyanet İşleri
(14-15) Hatta, mazeretlerini ortaya koysa da, o gün insan kendi aleyhine şahittir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Dökse de ortaya ma'ziretlerini
Süleyman Ateş
Birtakım özürler ortaya atsa da.
Gültekin Onan
Kendi mazeretlerini ortaya atsa bile.
Hasan Basri Çantay
Velev ki o, (bütün) ma'ziretlerini (meydana) atmış olsun.
İbni Kesir
Ma'zeretlerini sayıp dökse de.
Şaban Piriş
İsterse özür beyan etsin.
Ahmed Hulusi
Mazeretlerini öne sürse bile (bir şey değişmez)!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Birtakım özürler ortaya atsa da...
Erhan Aktaş
Mazeretlerini ileri sürse bile.
Progressive Muslims
Even though he puts forth his excuses.
Sam Gerrans
And were he to offer his excuses[...].
Aisha Bewley
in spite of any excuses he might offer.
Rashad Khalifa
No excuses will be accepted.
Edip-Layth
Even though he puts forth his excuses.
Monoteist Meali
Mazeretlerini ileri sürse bile.
Bayraktar Bayraklı
Her türlü özrünü sayıp dökse de.
Mehmet Okuyan
(14, 15) (Birtakım) mazeretler ileri sürmeye kalkışacak olsaydı bile artık insan kendi kendinin şahididir.
Edip Yüksel
Birtakım özürler ortaya atsa da...
Süleymaniye Vakfı
isterse mazeretlerini sayıp döksün[1].
Ali Rıza Safa
Tüm özürlerini ortaya koysa bile.
Mustafa İslamoğlu
türlü mazaretler ortaya koymuş olsa bile...
Yaşar Nuri Öztürk
Dökse de ortaya tüm mazeretlerini.
Ali Bulaç
Kendi mazeretlerini ortaya atsa bile.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Mazeretlerini ortaya (sayıp) dökse de!
Muhammed Esed
mazeretler bulup kendi (yaptıkları)nı gizlemeye çalışsa bile.
Diyanet İşleri
(14-15) Hatta, mazeretlerini ortaya koysa da, o gün insan kendi aleyhine şahittir.
Elmalılı Hamdi Yazır
Dökse de ortaya ma'ziretlerini
Süleyman Ateş
Birtakım özürler ortaya atsa da.
Gültekin Onan
Kendi mazeretlerini ortaya atsa bile.
Hasan Basri Çantay
Velev ki o, (bütün) ma'ziretlerini (meydana) atmış olsun.
İbni Kesir
Ma'zeretlerini sayıp dökse de.
Şaban Piriş
İsterse özür beyan etsin.
Ahmed Hulusi
Mazeretlerini öne sürse bile (bir şey değişmez)!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Birtakım özürler ortaya atsa da...
Erhan Aktaş
Mazeretlerini ileri sürse bile.
Progressive Muslims
Even though he puts forth his excuses.
Sam Gerrans
And were he to offer his excuses[...].
Aisha Bewley
in spite of any excuses he might offer.
Rashad Khalifa
No excuses will be accepted.
Edip-Layth
Even though he puts forth his excuses.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.