69. Hâkka suresi, 47. ayet

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
Fe ma minkum min ehadin anhu hacizin.
Monoteist Meali
Hiçbiriniz buna engel olamazdınız.
# Kelime Anlam Kök
1 fe ma olamazdı -
2 minkum sizden -
3 min hiçbir -
4 ehadin kimse احد
5 anhu ondan -
6 hacizine engel حجز
Bayraktar Bayraklı
- Eğer Peygamber bize atfen bazı sözler uydurmaya kalkışsaydı, elbette onu bundan dolayı kıskıvrak yakalardık; sonra da onun şah damarını keser atardık. Hiçbiriniz buna engel de olamazdınız.
Mehmet Okuyan
Hiçbiriniz buna engel de olamazdınız.[1]
Edip Yüksel
Ve sizden kimse de buna engel olamazdı.
Süleymaniye Vakfı
İçinizden bunu engelleyebilecek hiç kimse de olmazdı[1].
Ali Rıza Safa
O zaman, hiçbiriniz bunu uzaklaştıramazdı.
Mustafa İslamoğlu
da, sizden hiç kimse buna engel olamazdı.
Yaşar Nuri Öztürk
Sizin hiçbiriniz ona siper de olamazdınız.
Ali Bulaç
O zaman, sizden hiç kimse araya girerek bunu kendisinden engelleyip uzaklaştıramazdı.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O vakit sizden hiçbiriniz ona siper de olamazdınız.
Muhammed Esed
ve hiç biriniz o'nu koruyamazdı!
Diyanet İşleri
Hiçbiriniz de bu cezayı engelleyip ondan savamazdı.
Elmalılı Hamdi Yazır
O vakıt sizden hiç biriniz ona siper de olamazdınız
Süleyman Ateş
Sizden hiç kimse buna engel olamazdı.
Gültekin Onan
O zaman, sizden hiç kimse araya girerek bunu kendisinden engelleyip uzaklaştıramazdı.
Hasan Basri Çantay
O vakit sizden hiçbiriniz buna mani de olamazdınız.
İbni Kesir
O zaman sizden hiç biriniz de buna engel olamazdınız.
Şaban Piriş
Sizden hiç kimse de buna engel olamazdı.
Ahmed Hulusi
Sizden hiçbir kimse de buna engel olamazdınız.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Ve sizden kimse de buna engel olamazdı.
Erhan Aktaş
Hiçbiriniz buna engel olamazdınız.
Progressive Muslims
None of you would be able to prevent it.
Sam Gerrans
And not one of you could have protected him.)
Aisha Bewley
and not one of you could have protected him.
Rashad Khalifa
None of you could have helped him.
Edip-Layth
None of you would be able to prevent it.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.