68. Kalem suresi, 12. ayet

Mennaın lil hayri mu'tedin esim.
Monoteist Meali
Sürekli iyi şeyleri engelleyip haddi aşan günahkarlara,
# Kelime Anlam Kök
1 mennain engel olan منع
2 lilhayri hayra خير
3 mua'tedin saldırgan عدو
4 esimin günahkar اثم
Bayraktar Bayraklı
İyiliğe mani olana, saldırgana, günahkara da uyma!
Mehmet Okuyan
(10, 11, 12, 13) Sürekli (yalan yere) yemin edip duranlara, aşağılıklara, (herkesi) kötüleyenlere, söz götürüp getirenlere, iyiliğe engel olanlara, saldırganlara, günaha gömülenlere, kaba olanlara, ardından da kötülükle damgalı olanlara itaat etme![1]
Edip Yüksel
İyiliğe ve yardıma engel olan, saldırgan, günahkar.
Süleymaniye Vakfı
iyiliğe engel olup duranlara, sınırı aşanlara, günahkarlara[1],
Ali Rıza Safa
İyilik yapılmasına engel olana, saldırgana, suçluya.
Mustafa İslamoğlu
İyiliğe ölümüne engel olan günaha gömülmüş zorbaya (da)!
Yaşar Nuri Öztürk
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz saldırgan, günaha batmış,
Ali Bulaç
Hayrı engelleyip sürdüren, saldırgan, olabildiğince günahkar,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
hayrı engelleyen, saldırgan, vebal yüklü,
Muhammed Esed
(yahut) iyiliğe mani olana, (yahut) günahkar zorbaya,
Diyanet İşleri
(10-14) Yemin edip duran, aşağılık, daima kusur arayıp kınayan, durmadan söz taşıyan, iyiliği hep engelleyen, saldırgan, günaha dadanmış, kaba saba; bütün bunların ötesinde bir de soysuz olan kimseye mal ve oğulları vardır diye, sakın boyun eğme.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hayır engeli, mütecaviz, vebal yüklü
Süleyman Ateş
Hayra engel olan, saldırgan, günahkar,
Gültekin Onan
Hayrı engelleyip sürdüren, saldırgan, alabildiğince günahkar,
Hasan Basri Çantay
(10-11-12-13) (Doğruya da, eğriye de) alabildiğine yemin eden, izzet-i nefsi bulunmayan, (ötekini berikini) daima ayıblayan, (gammazlıkla) laf getirib götürmiye koşan, (insanları) hayırdan durmayıb men'eyleyen aşırı zaalim, çok günahkar, kaba, haşin, bütün bunlardan başka da kulağı kesik (damgalı soysuz) olan her kişiyi tanıma (onlara boyun eğme)!
İbni Kesir
Durmadan hayra engel olana, haddi aşana, çok günahkara.
Şaban Piriş
İyiliği engelleyene, günaha düşkün olana...
Ahmed Hulusi
Durmadan (hakikatin) yaşanılmasına engel olan, haddi aşan suçlulara;
Edip Yüksel (Eski Baskı)
İyiliğe ve yardıma engel olan, saldırgan, günahkar.
Erhan Aktaş
Sürekli iyi şeyleri engelleyip haddi aşan günahkarlara,
Progressive Muslims
Forbidder of charity, a transgressor, a sinner.
Sam Gerrans
Hinderer of good, transgressor, sinful,
Aisha Bewley
impeder of good, evil aggressor,
Rashad Khalifa
Forbidder of charity, a transgressor, a sinner.
Edip-Layth
Forbidder of charity, a transgressor, a sinner.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.