37. Sâffât suresi, 153. ayet

Astafel benati alel benin.
Monoteist Meali
Allah; kızları, oğullara tercih etmiş öyle mi?
# Kelime Anlam Kök
1 estafa tercih mi etmiş? صفو
2 l-benati kızları بني
3 ala karşı -
4 l-benine oğlanlara بني
Bayraktar Bayraklı
Allah, kızları oğullara tercih mi etmiş?
Mehmet Okuyan
(Allah) kızları oğullara tercih mi etmiş![1]
Edip Yüksel
Kızları erkeklere mi tercih etti?
Süleymaniye Vakfı
Allah, kızları oğullara tercih mi etmiş?
Ali Rıza Safa
Kız çocuklarını, erkek çocuklarına mı yeğlemiş?
Mustafa İslamoğlu
Sahi, O kızları oğlanlara tercih mi etmiş?
Yaşar Nuri Öztürk
Allah, kızları oğlanlara tercih mi etmiş?
Ali Bulaç
(Allah,) Kızları, erkek çocuklara tercih mi etmiş?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
(Allah) kızları oğullara tercih mi etmiş?
Muhammed Esed
"O, kızları oğlanlara tercih etmiştir!" (sözleri de yalandır.)
Diyanet İşleri
Yoksa Allah kızları erkeklere tercih mi etti?
Elmalılı Hamdi Yazır
Kızları oğullara tercih mi etmiş?
Süleyman Ateş
(Allah) Kızları seçip oğlanlara tercih mi etmiş?
Gültekin Onan
(Tanrı,) Kızları, erkek çocuklara tercih mi etmiş?
Hasan Basri Çantay
Kızları oğullara tercih mi etmiş O?!
İbni Kesir
Kızları, oğullara tercih mi etmiş?
Şaban Piriş
(Güya) Allah, kızları erkeklere tercih etmiş.
Ahmed Hulusi
(Allah) kızları oğullara tercih mi etmiş?
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Kızları erkeklere mi tercih etti?
Erhan Aktaş
Allah; kızları, oğullara tercih etmiş öyle mi?
Progressive Muslims
Has He chosen the daughters over the sons
Sam Gerrans
Chose He daughters over sons?
Aisha Bewley
Has He chosen daughters over sons?
Rashad Khalifa
Did He choose the girls over the boys?
Edip-Layth
Has He chosen the daughters over the sons?
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.