37. Sâffât suresi, 145. ayet

Fe nebeznahu bil arai ve huve sakim.
Monoteist Meali
Sonunda, onu bitkin bir halde ıssız bir yere attık.
# Kelime Anlam Kök
1 fenebeznahu onu attık نبذ
2 bil-ara'i ağaçsız çıplak bir yere عري
3 vehuve ve o -
4 sekimun hasta bir halde iken سقم
Bayraktar Bayraklı
Onu bitkin bir halde açık araziye attık.
Mehmet Okuyan
Hâlsiz bir vaziyette onu kıyıya çıkarmıştık.
Edip Yüksel
Onu çöl gibi bir sahile attık, yorgun ve bitkin...
Süleymaniye Vakfı
Sonra onu, hasta haldeyken çıplak bir alana attık[1].
Ali Rıza Safa
Sonunda, Onu, gücü tükenmiş bir durumda boş bir kıyıya attık.[381]
Mustafa İslamoğlu
Sonunda Biz onu bitkin bir halde ıssız ve çorak bir kıyıya çıkarttık;
Yaşar Nuri Öztürk
Bir süre sonra onu, çıplak araziye attık. Hastalanmıştı.
Ali Bulaç
Sonunda o hasta bir durumdayken çıplak bir yere (sahile) attık.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Hemen Biz onu hasta bir halde bir alana çıkardık,
Muhammed Esed
ama biz o'nu manevi çöküntü/iç huzursuzluğu içinde ıssız bir kıyıya çıkarttık,
Diyanet İşleri
Derken biz onu hasta bir halde sahile attık.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hemen biz onu alana attık hasta idi
Süleyman Ateş
(Ama balığın karnında bizi andı, tesbih etti, biz de) Onu hasta bir halde ağaçsız, çıplak bir yere attık.
Gültekin Onan
Sonunda o hasta bir durumdayken çıplak bir yere (sahile) attık.
Hasan Basri Çantay
İşte biz onu, kendisi de hasta olarak, açık bir yere (çıkarıb) bırakdık.
İbni Kesir
Rahatsız bir halde iken Biz, onu açıklık bir yere attık.
Şaban Piriş
Ama biz onu bitkin (hasta) olduğu halde bir yere çıkardık.
Ahmed Hulusi
Biz Onu hasta (yıpranmış - sağlıksız) olarak çıplak arazide (kuvvelerin bilinmediği bir ortamda) bıraktık.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Onu çöl gibi bir sahile attık, yorgun ve bitkin...
Erhan Aktaş
Sonunda, onu bitkin bir halde ıssız bir yere attık.
Progressive Muslims
So We threw him on the shore while he was sick.
Sam Gerrans
But We cast him on the bare shore when he was sick,
Aisha Bewley
So We cast him up onto the beach and he was sick;
Rashad Khalifa
We had him thrown up into the desert, exhausted.
Edip-Layth
So We threw him on the shore while he was sick.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.