26. Şuarâ suresi, 198. ayet

Ve lev nezzelnahu ala ba'dıl a'cemin.
Monoteist Meali
Eğer onu yabancılardan[1] birisine indirseydik;
Dipnotlar
[1] Arapça bilmeyen birisine.
# Kelime Anlam Kök
1 velev ve şayet -
2 nezzelnahu biz onu indirseydik نزل
3 ala üzerine -
4 bea'di biri بعد
5 l-ea'cemine yabancılardan عجم
Bayraktar Bayraklı
- Biz, Kur'an'ı Arapça bilmeyenlerden birine indirseydik de bunu onlara o okusaydı, yine ona iman etmezlerdi.
Mehmet Okuyan
(198, 199) Biz Kur'an'ı, Arap olmayanlardan birine indirseydik de onu kendilerine (farklı bir dilde) okusaydık[1] yine de ona inanmazlardı.[2]
Edip Yüksel
Onu bir takım yabancılara indirseydik,
Süleymaniye Vakfı
Onu Arap olmayan birine indirseydik[1],
Ali Rıza Safa
Onu, yabancı birisine indirseydik.
Mustafa İslamoğlu
Ve eğer Biz onu yabancı birine indirseydik;
Yaşar Nuri Öztürk
Biz onu Arapça konuşmayanlardan birine indirseydik de,
Ali Bulaç
Onu Arapça bilmeyen birine indirmiş olsaydık.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Eğer onu Arapça bilmeyenlerin birine indirseydik de,
Muhammed Esed
Onu Arap olmayan birine indirseydik,
Diyanet İşleri
(198-199) Biz onu Arapça bilmeyenlerden birine indirseydik ve o da bunu kendilerine okusaydı, yine buna inanmazlardı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Eğer onu Arabca bilmiyenlerin birine indirseydik de
Süleyman Ateş
Biz onu yabancılardan birine indirseydik de,
Gültekin Onan
Onu Arapça bilmeyen birine indirmiş olsaydık.
Hasan Basri Çantay
Biz onu Arabca bilmeyenlerden birine indirseydik de,
İbni Kesir
Biz, onu arapça bilmeyen kimselerden birine indirseydik.
Şaban Piriş
Eğer onu bir yabancıya indirseydik,
Ahmed Hulusi
Eğer Onu Arapça bilmeyen birine inzal etseydik;
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Onu bir takım yabancılara indirseydik,
Erhan Aktaş
Eğer onu yabancılardan[1] birisine indirseydik;
Progressive Muslims
And had We sent it down upon some of the foreigners,
Sam Gerrans
And had We sent it down upon any of the non-Arabs,
Aisha Bewley
If We had sent it down to a non-Arab
Rashad Khalifa
If we revealed this to people who do not know Arabic.
Edip-Layth
Had We sent it down upon some of the foreigners,
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.