106. Kureyş suresi, 2. ayet

İlafihim rıhleteş şitai ves sayf.
Monoteist Meali
Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı1 için;
Dipnotlar
[1] Emin ve rahat olmalarını sağladığı için.
# Kelime Anlam Kök
1 ilafihim onları alıştırdığı için الف
2 rihlete yolculuğuna رحل
3 ş-şita'i kış شتو
4 ve ssayfi ve yaz صيف
Bayraktar Bayraklı
Onları kış ve yaz yolculuklarına alıştırdığı için.
Mehmet Okuyan
Onların kış ve yaz yolculuklarının güvenliğini (sağladığı) için,
Edip Yüksel
Kış ve yaz kervanlarını sevdikleri gibi.
Süleymaniye Vakfı
(özellikle) kış ve yaz yolculuklarında onlara karşı sıcaklık oluşturduğu için,
Ali Rıza Safa
Kış ve yaz yolculuklarında kolaylıklar sağladı.
Mustafa İslamoğlu
onların yaz ve kış yaptıkları ticari sefer güvenliği hakkı için:
Yaşar Nuri Öztürk
Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı için,
Ali Bulaç
Yaz ve kış yolculuğunda onları (güvenliğe kavuşturduğu ya da başkalarıyla) ısındırıp yakınlaştırdığı için,
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
kışın ve yazın yolculuk etme imkanı sağlandığı için,
Muhammed Esed
kış ve yaz seferlerindeki emniyeti.
Diyanet İşleri
(1-4) Kureyş'i ısındırıp alıştırdığı; onları kışın (Yemen'e) ve yazın (Şam'a) yaptıkları yolculuğa ısındırıp alıştırdığı için, Kureyş de, kendilerini besleyip açlıklarını gideren ve onları korkudan emin kılan bu evin (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsin.
Elmalılı Hamdi Yazır
Sefere iylafları yazın, kışın
Süleyman Ateş
Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı için,
Gültekin Onan
Yaz ve kış yolculuğunda onları (güvenliğe kavuşturduğu ya da başkalarıyla) ısındırıp yakınlaştırdığı için,
Hasan Basri Çantay
kış ve yaz kendilerini seyr-ü seferde esenliğe (ve garantiye) kavuşdurduğundan dolayı,
İbni Kesir
Yaz ve kış yolculuklarına alıştırılmasından dolayı,
Şaban Piriş
Onların kış ve yaz yolculuklarının güvenliğinden dolayı.
Ahmed Hulusi
Kış ve yaz seferinde rahat ve ülfetleri için.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Kış ve yaz kervanlarını sevdikleri gibi.
Erhan Aktaş
Onları kış ve yaz yolculuğuna alıştırdığı1 için;
Progressive Muslims
The way they cherish the journey of the winter and summer.
Sam Gerrans
Their accustomed security of the journey of winter and summer.
Aisha Bewley
their tradition of the winter and summer caravans:
Rashad Khalifa
The way they cherish the caravans of the winter and the summer.
Edip-Layth
Their unity and security during their journey of the winter and summer.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.