105. Fîl suresi, 4. ayet

Termihim bi hicaretin min siccil.
Monoteist Meali
Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atan.
# Kelime Anlam Kök
1 termihim onlara atıyorlardı رمي
2 bihicaratin sertleşmiş taşlar حجر
3 min -dan -
4 siccilin çamur- سجل
Bayraktar Bayraklı
O kuşlar, onlara kurumuş çamurdan taşlar atıyordu.
Mehmet Okuyan
Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atıyorlar(dı).
Edip Yüksel
Onlara sertleşmiş çamurdan taşlar atıyorlardı.
Süleymaniye Vakfı
(O bulutlar) onlara katılaşmış çamurdan taşlar atıyorlardı.[1]
Ali Rıza Safa
Katılaşmış çamurdan taşlar attılar.[619]
Mustafa İslamoğlu
onlara taş kesilmiş balçık türü tanımlanamayan (şeyler) atıyorlardı.
Yaşar Nuri Öztürk
Atıyorlardı onlara kurumuş çamurdan damgalı taş.
Ali Bulaç
Onlara 'pişirilip sertleştirilmiş balçık taşları' atıyorlardı;
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Onlara balçıktan pişirilmiş sert taşlar atıyorlardı.
Muhammed Esed
onlara önceden tesbit edilmiş taş gibi sert azap darbeleri vurdular,
Diyanet İşleri
(3-5) Üzerlerine balçıktan pişirilmiş taşlar atan sürü sürü kuşlar gönderdi. Nihayet onları yenilmiş ekin yaprakları haline getirdi.
Elmalılı Hamdi Yazır
Atıyorlardı onlara "siccil" den taşlar
Süleyman Ateş
Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atan (kuşlar).
Gültekin Onan
Onlara 'pişirilip sertleştirilmiş balçık taşları' atıyorlardı;
Hasan Basri Çantay
ki bunlar onlara pişkin tuğladan (yapılmış) taş (lar) atıyorlar) dı.
İbni Kesir
Ki, onların üzerine pişkin tuğladan taşlar atıyorlardı.
Şaban Piriş
(3-4) Onların üzerine damgalanmış taşlar atan ebabil kuşlarını gönderdi.
Ahmed Hulusi
Atıyorlardı onlara, kurumuş çamurdan taşlarını.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Onlara sertleşmiş çamurdan taşlar atıyorlardı.
Erhan Aktaş
Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atan.
Progressive Muslims
Striking them with rocks made from hardened clay.
Sam Gerrans
Striking them with stones of baked clay.
Aisha Bewley
bombarding them with stones of hard-baked clay,
Rashad Khalifa
That showered them with hard stones.
Edip-Layth
Striking them with fiery projectiles.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.