Monoteist Meali
Allah; hüküm verenlerin, en iyi hüküm vereni değil mi?
E leysallahu bi ahkemil hakimin.
Kelimeler
Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
Allah, hakimlerin hakimi değil mi?
Mehmet Okuyan
Allah hüküm verenlerin en üstünü değil midir!
Edip Yüksel
ALLAH bilgelerin En Bilgesi değil midir?
Süleymaniye Vakfı
Allah, karar verenler içinde en doğru karar veren değil midir?[1]
Ali Rıza Safa
Allah, en bilge, en adaletli olan; Bilgelik ve Adaletle Yöneten değil mi?
Mustafa İslamoğlu
Şimdi (söyle ey insan): "Allah en iyi hükmeden değil de nedir?
Yaşar Nuri Öztürk
Allah, yargıçların en güzel hüküm vereni değil mi?
Ali Bulaç
Allah hükmedenlerin hakimi değil midir?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Allah hakimlerin hakimi değil mi?
Muhammed Esed
Allah hükmedenlerin en adili değil mi?
Diyanet İşleri
Allah, hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil midir?
Elmalılı Hamdi Yazır
Allah "Ahkemülhakimin" değil mi?
Süleyman Ateş
Allah, hüküm verenlerin en iyisi değil midir?
Gültekin Onan
Tanrı hükmedenlerin hakimi değil midir?
Hasan Basri Çantay
Allah, haakimlerin haakimi değil mi?
İbni Kesir
Allah; hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil mi?
Şaban Piriş
-Allah, hakimlerin hakimi değil midir?
Ahmed Hulusi
Allah hükmedenlerin en mükemmel hükmedeni değil mi?
Edip Yüksel (Eski Baskı)
ALLAH bilgelerin En Bilgesi değil midir?
Erhan Aktaş
Allah; hüküm verenlerin, en iyi hüküm vereni değil mi?
Progressive Muslims
Is God not the wisest of the wise
Sam Gerrans
Is then God not the most just of judges?
Aisha Bewley
Is Allah not the Justest of Judges?
Rashad Khalifa
Is GOD not the Most Wise, of all the wise ones?
Edip-Layth
Is God not the wisest of the wise?
Monoteist Meali
Allah; hüküm verenlerin, en iyi hüküm vereni değil mi?
Bayraktar Bayraklı
Allah, hakimlerin hakimi değil mi?
Mehmet Okuyan
Allah hüküm verenlerin en üstünü değil midir!
Edip Yüksel
ALLAH bilgelerin En Bilgesi değil midir?
Süleymaniye Vakfı
Allah, karar verenler içinde en doğru karar veren değil midir?[1]
Ali Rıza Safa
Allah, en bilge, en adaletli olan; Bilgelik ve Adaletle Yöneten değil mi?
Mustafa İslamoğlu
Şimdi (söyle ey insan): "Allah en iyi hükmeden değil de nedir?
Yaşar Nuri Öztürk
Allah, yargıçların en güzel hüküm vereni değil mi?
Ali Bulaç
Allah hükmedenlerin hakimi değil midir?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Allah hakimlerin hakimi değil mi?
Muhammed Esed
Allah hükmedenlerin en adili değil mi?
Diyanet İşleri
Allah, hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil midir?
Elmalılı Hamdi Yazır
Allah "Ahkemülhakimin" değil mi?
Süleyman Ateş
Allah, hüküm verenlerin en iyisi değil midir?
Gültekin Onan
Tanrı hükmedenlerin hakimi değil midir?
Hasan Basri Çantay
Allah, haakimlerin haakimi değil mi?
İbni Kesir
Allah; hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil mi?
Şaban Piriş
-Allah, hakimlerin hakimi değil midir?
Ahmed Hulusi
Allah hükmedenlerin en mükemmel hükmedeni değil mi?
Edip Yüksel (Eski Baskı)
ALLAH bilgelerin En Bilgesi değil midir?
Erhan Aktaş
Allah; hüküm verenlerin, en iyi hüküm vereni değil mi?
Progressive Muslims
Is God not the wisest of the wise
Sam Gerrans
Is then God not the most just of judges?
Aisha Bewley
Is Allah not the Justest of Judges?
Rashad Khalifa
Is GOD not the Most Wise, of all the wise ones?
Edip-Layth
Is God not the wisest of the wise?
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.