86. Târık suresi, 7. ayet

Yahrucu min beynis sulbi vet teraib.
Monoteist Meali
Omurga ile göğüs kemikleri arasından çıkan[1].
Dipnotlar
[1] Babadan gelen meni sıvısı içerisindeki sperm ile anneden gelen yumurtlama sıvısı içerisindeki yumurta birleşerek insan yaratılmaktadır. Babanın bu sıvısı er bezlerinde (testisler) üretilir. Annenin sıvısı ise yumurtalıklarında üretilir. Ayette insanın yaratılışına dikkat çekilmiştir. Bu nedenle bu sıvıların üretildiği er bezlerinin/yumurtalıkların anne karnındaki ceninin yaratılış evresindeki konumları önemlidir. Er bezlerinin/yumurtalıkların tam da ayette bildirildiği gibi ceninin omurgası ile göğüs kemikleri arasında olduğunu embriyoloji bilimi bize göstermiştir. Cenin
[8] 15 haftalıkken bu organlar ayette işaret edilen yerden ceninin kasık bölgesine indirilir. Yumurtalıklar kasık bölgesinde kalırken, er bezleri er bezi torbasına indirilir. Bu süreç cenin
[25] 35 haftalıkken gerçekleştirilir. Bu ayet 7:172. ayeti ile birlikte okunmalıdır. Ayetin, insanın omurga ile göğüs kemikleri arasından çıkan bir sıvıdan yaratıldığını söylemesi, Kur'an'ın ilahi bir metin olduğunu açık bir şekilde ortaya koymaktadır. Bu bilgi günümüz tıp bilimi tarafından çok yakın bir döneme kadar bilinmiyordu.
# Kelime Anlam Kök
1 yehrucu çıkan خرج
2 min -
3 beyni arasından بين
4 s-sulbi bel صلب
5 ve tteraibi ve kaburga kemikleri ترب
Bayraktar Bayraklı
O su, erkeğin belinden, kadının leğen kemiğinden çıkmaktadır.
Mehmet Okuyan
(6, 7) Omurga ile kaburga kemikleri arasından çıkan (akan) bir sudan (sıvıdan)[1]yaratıldı.
Edip Yüksel
Omurga ile kaburga kemikleri arasından çıkar.[1]
Süleymaniye Vakfı
O sıvı bel kemiği ile leğen kemikleri arasından çıkar.[1]
Ali Rıza Safa
Bel ve kaburga kemikleri arasından çıkar.[588]
Mustafa İslamoğlu
omurga ile kaburga kemikleri arasındaki bölgeden çıkan…
Yaşar Nuri Öztürk
Bel ile kaburgalar arasından çıkar o su.
Ali Bulaç
(Bu su,) Bel kemiği ile kaburgalar arasında(ki organlar)dan çıkar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkar.
Muhammed Esed
(erkeğin) beli ile (kadının) leğen kemiği arasından çıkan.
Diyanet İşleri
Bu su, bel ile kaburga kemikleri arasından çıkar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ki sulb ile sineler arasından çıkar
Süleyman Ateş
Bel ile kaburga kemikleri arasından çıkan (bir sudan).
Gültekin Onan
(Bu su,) Bel kemiği ile kaburgalar arasında(ki organlar)dan çıkar.
Hasan Basri Çantay
Ki (erkeğin) arka kemiği ile (kadının) göğüs kemikleri arasından çıkıyor o.
İbni Kesir
Bel kemiği ile göğüslerin arasından çıkar.
Şaban Piriş
O, bel ile göğüs kemikleri arasından çıkan.
Ahmed Hulusi
Erkeğin beli ve (kadının) teraib'inin (leğen kemiklerinin) arasından çıkar!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Omurga ile kaburga kemikleri arasından çıkar.
Erhan Aktaş
Omurga ile göğüs kemikleri arasından çıkan[1].
Progressive Muslims
It comes out from between the spine and the testicles.
Sam Gerrans
Issuing forth from between the loins and the breast-bones.
Aisha Bewley
emerging from between the back-bone and the breast-bone.
Rashad Khalifa
From between the spine and the viscera.
Edip-Layth
It comes out from between the spine and the testicles.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.