Kelimeler
Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
Bu, konuşamayacakları gündür.
Mehmet Okuyan
Bu (mahşer, kâfirlerin) konuşamayacağı gündür.
Edip Yüksel
Bu, onların konuşamayacağı bir gündür.
Süleymaniye Vakfı
Bu, onların konuşamayacakları gündür[1].
Ali Rıza Safa
İşte bu, konuşamayacakları gündür.
Mustafa İslamoğlu
Bu, ağızlarını açamayacakları bir gündür;
Yaşar Nuri Öztürk
Konuşamayacakları gündür bu!
Ali Bulaç
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Bugün onların nutukları tutulacağı gündür.
Muhammed Esed
hiçbir söz söyle(ye)meyecekleri,
Diyanet İşleri
Bu, konuşamayacakları gündür.
Elmalılı Hamdi Yazır
Bugün nutukları tutulacağı gündür
Süleyman Ateş
Bu, konuşamayacakları gündür.
Gültekin Onan
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür.
Hasan Basri Çantay
Bu, (hepsinin) dillerinin tutulacağı bir gündür.
İbni Kesir
Bu; onların konuşamayacakları gündür.
Şaban Piriş
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür.
Ahmed Hulusi
Bu, konuşamayacakları gündür.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Bu, onların konuşamıyacağı bir gündür.
Erhan Aktaş
Bu, konuşamayacakları gündür.
Progressive Muslims
This is a Day when they shall not speak.
Sam Gerrans
This is the day they will not speak
Aisha Bewley
This is the Day they will not say a single word,
Rashad Khalifa
That is the day they do not speak.
Edip-Layth
This is a day when they shall not speak.
Monoteist Meali
Bu, konuşamayacakları gündür.
Bayraktar Bayraklı
Bu, konuşamayacakları gündür.
Mehmet Okuyan
Bu (mahşer, kâfirlerin) konuşamayacağı gündür.
Edip Yüksel
Bu, onların konuşamayacağı bir gündür.
Süleymaniye Vakfı
Bu, onların konuşamayacakları gündür[1].
Ali Rıza Safa
İşte bu, konuşamayacakları gündür.
Mustafa İslamoğlu
Bu, ağızlarını açamayacakları bir gündür;
Yaşar Nuri Öztürk
Konuşamayacakları gündür bu!
Ali Bulaç
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Bugün onların nutukları tutulacağı gündür.
Muhammed Esed
hiçbir söz söyle(ye)meyecekleri,
Diyanet İşleri
Bu, konuşamayacakları gündür.
Elmalılı Hamdi Yazır
Bugün nutukları tutulacağı gündür
Süleyman Ateş
Bu, konuşamayacakları gündür.
Gültekin Onan
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür.
Hasan Basri Çantay
Bu, (hepsinin) dillerinin tutulacağı bir gündür.
İbni Kesir
Bu; onların konuşamayacakları gündür.
Şaban Piriş
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür.
Ahmed Hulusi
Bu, konuşamayacakları gündür.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Bu, onların konuşamıyacağı bir gündür.
Erhan Aktaş
Bu, konuşamayacakları gündür.
Progressive Muslims
This is a Day when they shall not speak.
Sam Gerrans
This is the day they will not speak
Aisha Bewley
This is the Day they will not say a single word,
Rashad Khalifa
That is the day they do not speak.
Edip-Layth
This is a day when they shall not speak.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.