50. Kâf suresi, 42. ayet

Yevme yesmeunes sayhate bil hakk, zalike yevmul huruci.
Monoteist Meali
O Gün, gerçek olan o çığlığı duyarlar. İşte bu yeniden diriliş günüdür.
# Kelime Anlam Kök
1 yevme (o) gün يوم
2 yesmeune duyarlar سمع
3 s-sayhate çağrıyı سيح
4 bil-hakki gerçek olarak حقق
5 zalike işte bu -
6 yevmu günüdür يوم
7 l-huruci çıkış خرج
Bayraktar Bayraklı
O gün insanlar bu sesi gerçekten işiteceklerdir. İşte bu, çıkış günüdür.
Mehmet Okuyan
O gün, (insanlar) o korkunç sesi gerçekten duyacaklardır. Bu, (mezarlardan) çıkış günüdür.[1]
Edip Yüksel
O gün o çığlığı kesinlikle duyarlar; bu, çıkış günüdür.
Süleymaniye Vakfı
Yani (insanların) o yüksek sesi bütün gerçekliği ile duyacakları gün (hepsi kabirlerden çıkacaktır). İşte bu, çıkış günüdür[1]."
Ali Rıza Safa
O gün, o gürlemeyi, gerçek olarak duyacaklardır. İşte bu, Çıkış Günü'dür.
Mustafa İslamoğlu
Tüm gerçekliğiyle o malum çığlığı (herkesin) işiteceği güne... İşte bu, bir (başka hayata) çıkış günüdür.
Yaşar Nuri Öztürk
O gün o müthiş sesi hak olarak dinleyecekler. Ortaya çıkış/diriliş günüdür bu.
Ali Bulaç
O gün, o çığlığı bir gerçek (hak) olarak işitirler. İşte bu, (dirilip kabirlerden) çıkış günüdür.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Hakka çağıran o sayhayı (haykırışı) işitecekleri gün, işte o kabirlerden çıkış günüdür.
Muhammed Esed
(ve kendi kendinize düşünün) bütün (insanoğlunun) nihai çağrıyı gerçekten duyacağı Gün(ü), (ölümden) hayata dönecekleri Günü.
Diyanet İşleri
O gün insanlar hakka çağıran o korkunç sesi işiteceklerdir. İşte bu, (kabirlerden) çıkış günüdür.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hakka çağıran o sayhayı işidecekleri gün, işte o, huruc günüdür
Süleyman Ateş
O gün o çağrıyı gerçek olarak duyarlar. İşte bu, (dirilip) çıkış günüdür.
Gültekin Onan
O gün, o çığlığı bir gerçek (hak) olarak işitirler. İşte bu, (dirilip kabirlerden) çıkış günüdür.
Hasan Basri Çantay
O gün (bütün halk) o hak sayhayı işideceklerdir. İşte bu (kabirden) çıkış günüdür.
İbni Kesir
O gün; bu sayhayı gerçekten işiteceklerdir. İşte bu, çıkış günüdür.
Şaban Piriş
O gün korkunç haykırışı tam olarak duyacaklar. İşte o gün çıkış günüdür.
Ahmed Hulusi
Hak olarak o sayhayı işitecekleri süreçtir! İşte o, (kozalarının dışındaki gerçekliği fark etme) çıkış sürecidir!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
O gün o çığlığı kesinlikle duyarlar; bu, çıkış günüdür.
Erhan Aktaş
O Gün, gerçek olan o çığlığı duyarlar. İşte bu yeniden diriliş günüdür.
Progressive Muslims
The Day they hear the scream with truth. That is the Day of coming out.
Sam Gerrans
The day they will hear the Blast in truth: that is the Day of Emergence:
Aisha Bewley
The Day they hear the Blast in truth, that is the Day of Emergence.
Rashad Khalifa
When they hear the inevitable cry; that is the day you come out.
Edip-Layth
The day they hear the scream with truth. That is the day of coming out.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.