Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
Açıklayıcı kitaba yemin olsun.
Mehmet Okuyan
Apaçık Kitaba yemin olsun ki
Edip Yüksel
Apaçık olan bu kitaba ant olsun.
Süleymaniye Vakfı
Apaçık[1] Kitab'a yemin olsun ki!
Ali Rıza Safa
Yemin olsun; Apaçık Kitap'a!
Mustafa İslamoğlu
Özünde açık ve hakikati açıklayıcı olan bu kitabın değerini bilin!
Yaşar Nuri Öztürk
O ayan beyan gösteren Kitap'a yemin olsun ki,
Ali Bulaç
Apaçık Kitaba andolsun;
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Apaçık Kitab hakkı için,
Muhammed Esed
Düşün, özünde açık olan ve hakikati bütün açıklığıyla ortaya seren bu ilahi kelamı!
Diyanet İşleri
(2-3) Apaçık olan Kitab'a andolsun ki, biz onu mübarek bir gecede indirdik. Şüphesiz biz insanları uyarmaktayız.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hem kitabı mübin hakk için
Süleyman Ateş
Apaçık Kitaba andolsun ki,
Gültekin Onan
Apaçık Kitaba andolsun;
Hasan Basri Çantay
(Halal ile haraamı ve sair hükümleri)açıkça bildiren (bu) kitaba yemin ederim ki,
İbni Kesir
Apaçık kitaba andolsun ki;
Şaban Piriş
Apaçık kitaba andolsun ki..
Ahmed Hulusi
Kitab-ı Mubiyn (apaçık Sünnetullah ve hakikati Bilgisi).
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Apaçık olan bu kitaba andolsun.
Erhan Aktaş
Apaçık olan Kitap'a ant olsun.
Progressive Muslims
And the clarifying Scripture.
Sam Gerrans
By the Clear Writ!
Aisha Bewley
By the Book which makes things clear.
Rashad Khalifa
And this enlightening scripture.
Edip-Layth
The clarifying book
Monoteist Meali
Apaçık olan Kitap'a ant olsun.
Bayraktar Bayraklı
Açıklayıcı kitaba yemin olsun.
Mehmet Okuyan
Apaçık Kitaba yemin olsun ki
Edip Yüksel
Apaçık olan bu kitaba ant olsun.
Süleymaniye Vakfı
Apaçık[1] Kitab'a yemin olsun ki!
Ali Rıza Safa
Yemin olsun; Apaçık Kitap'a!
Mustafa İslamoğlu
Özünde açık ve hakikati açıklayıcı olan bu kitabın değerini bilin!
Yaşar Nuri Öztürk
O ayan beyan gösteren Kitap'a yemin olsun ki,
Ali Bulaç
Apaçık Kitaba andolsun;
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Apaçık Kitab hakkı için,
Muhammed Esed
Düşün, özünde açık olan ve hakikati bütün açıklığıyla ortaya seren bu ilahi kelamı!
Diyanet İşleri
(2-3) Apaçık olan Kitab'a andolsun ki, biz onu mübarek bir gecede indirdik. Şüphesiz biz insanları uyarmaktayız.
Elmalılı Hamdi Yazır
Hem kitabı mübin hakk için
Süleyman Ateş
Apaçık Kitaba andolsun ki,
Gültekin Onan
Apaçık Kitaba andolsun;
Hasan Basri Çantay
(Halal ile haraamı ve sair hükümleri)açıkça bildiren (bu) kitaba yemin ederim ki,
İbni Kesir
Apaçık kitaba andolsun ki;
Şaban Piriş
Apaçık kitaba andolsun ki..
Ahmed Hulusi
Kitab-ı Mubiyn (apaçık Sünnetullah ve hakikati Bilgisi).
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Apaçık olan bu kitaba andolsun.
Erhan Aktaş
Apaçık olan Kitap'a ant olsun.
Progressive Muslims
And the clarifying Scripture.
Sam Gerrans
By the Clear Writ!
Aisha Bewley
By the Book which makes things clear.
Rashad Khalifa
And this enlightening scripture.
Edip-Layth
The clarifying book
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.