37. Sâffât suresi, 120. ayet

سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
Selamun ala musa ve harun.
Monoteist Meali
Musa ve Harun'a selam olsun.
# Kelime Anlam Kök
1 selamun selam olsun سلم
2 ala -
3 musa Musa'ya -
4 ve harune ve Harun'a -
Bayraktar Bayraklı
Musa ve Harun'a selam olsun.
Mehmet Okuyan
Musa ve Harun'a selam olsun!
Edip Yüksel
Musa'ya ve Harun'a selam (barış) olsun.
Süleymaniye Vakfı
Selam olsun Musa'ya ve Harun'a!
Ali Rıza Safa
"Musa'ya ve Harun'a selam olsun!"
Mustafa İslamoğlu
Selam olsun Musa ve Harun'a!
Yaşar Nuri Öztürk
Selam olsun Musa'ya ve Harun'a!
Ali Bulaç
Musa'ya ve Harun'a selam olsun.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Selam Musa ile Harun'a!
Muhammed Esed
"Musa'ya ve Harun'a selam olsun!"
Diyanet İşleri
Musa'ya ve Harun'a selam olsun.
Elmalılı Hamdi Yazır
Selam Musa ile Haruna
Süleyman Ateş
(Hep): "Musa'ya ve Harun'a selam olsun!" (diyeceklerdi).
Gültekin Onan
Musa'ya ve Harun'a selam olsun.
Hasan Basri Çantay
Musaya da, Haruna da (bizden) selam.
İbni Kesir
Musa ve Harun'a selam olsun.
Şaban Piriş
(119-120) Daha sonrakiler arasında onlar için: -Musa ve Harun'a selam! mirası bıraktık.
Ahmed Hulusi
Musa ve Harun'a Selam olsun!
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Musa'ya ve Harun'a selam (barış) olsun.
Erhan Aktaş
Musa ve Harun'a selam olsun.
Progressive Muslims
Peace be upon Moses and Aaron.
Sam Gerrans
“Peace be upon Moses and Aaron!”
Aisha Bewley
‘Peace be upon Musa and Harun!’
Rashad Khalifa
Peace be upon Moses and Aaron.
Edip-Layth
Peace be upon Moses and Aaron.
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.