Monoteist Meali
İyiliğin karşılığı, iyilikten başka olabilir mi?
Hel cezaul ihsani illel ihsan.
Kelimeler
Diğer Mealler
Bayraktar Bayraklı
- İyiliğin karşılığı ancak iyiliktir. Şimdi, Rabbinizin adaletini nasıl inkar edebilirsiniz?
Mehmet Okuyan
İyiliğin karşılığı iyilikten başka nedir ki!
Edip Yüksel
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
Süleymaniye Vakfı
İyiliğin karşılığı iyilikten başka ne olabilir[1]!
Ali Rıza Safa
İyiliğin karşılığı, yalnızca iyilik değil mi?
Mustafa İslamoğlu
İyi olmanın karşılığı iyi (bulmak) değil de nedir:
Yaşar Nuri Öztürk
İhsanın karşılığı sadece ihsan...
Ali Bulaç
İhsanın karşılığı ihsandan başkası mıdır?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Güzel davranmanın karşılığı elbette güzelliktir;
Muhammed Esed
İyiliğin karşılığı iyilikten başka bir şey olabilir mi?
Diyanet İşleri
İyiliğin karşılığı, yalnız iyiliktir.
Elmalılı Hamdi Yazır
İhsanın cezası elbette ihsan
Süleyman Ateş
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
Gültekin Onan
İhsanın karşılığı ihsandan başkası mıdır?
Hasan Basri Çantay
iyiliğin mükafatı iyilikden başka mıdır?
İbni Kesir
İhsanın karşılığı, ihsandan başkası mıdır?
Şaban Piriş
İyiliğin mükafatı, iyilikten başka ne olur?
Ahmed Hulusi
İhsanın (Hakk'ı görürcesine kulluğun) cezası sadece ihsan değil midir?
Edip Yüksel (Eski Baskı)
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
Erhan Aktaş
İyiliğin karşılığı, iyilikten başka olabilir mi?
Progressive Muslims
Is there any reward for goodness except goodness
Sam Gerrans
Will the reward of good be other than good?
Aisha Bewley
Will the reward for doing good be anything other than good?
Rashad Khalifa
Is the reward of goodness anything but goodness?
Edip-Layth
Is there any reward for goodness except goodness?
Monoteist Meali
İyiliğin karşılığı, iyilikten başka olabilir mi?
Bayraktar Bayraklı
- İyiliğin karşılığı ancak iyiliktir. Şimdi, Rabbinizin adaletini nasıl inkar edebilirsiniz?
Mehmet Okuyan
İyiliğin karşılığı iyilikten başka nedir ki!
Edip Yüksel
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
Süleymaniye Vakfı
İyiliğin karşılığı iyilikten başka ne olabilir[1]!
Ali Rıza Safa
İyiliğin karşılığı, yalnızca iyilik değil mi?
Mustafa İslamoğlu
İyi olmanın karşılığı iyi (bulmak) değil de nedir:
Yaşar Nuri Öztürk
İhsanın karşılığı sadece ihsan...
Ali Bulaç
İhsanın karşılığı ihsandan başkası mıdır?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Güzel davranmanın karşılığı elbette güzelliktir;
Muhammed Esed
İyiliğin karşılığı iyilikten başka bir şey olabilir mi?
Diyanet İşleri
İyiliğin karşılığı, yalnız iyiliktir.
Elmalılı Hamdi Yazır
İhsanın cezası elbette ihsan
Süleyman Ateş
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
Gültekin Onan
İhsanın karşılığı ihsandan başkası mıdır?
Hasan Basri Çantay
iyiliğin mükafatı iyilikden başka mıdır?
İbni Kesir
İhsanın karşılığı, ihsandan başkası mıdır?
Şaban Piriş
İyiliğin mükafatı, iyilikten başka ne olur?
Ahmed Hulusi
İhsanın (Hakk'ı görürcesine kulluğun) cezası sadece ihsan değil midir?
Edip Yüksel (Eski Baskı)
İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir?
Erhan Aktaş
İyiliğin karşılığı, iyilikten başka olabilir mi?
Progressive Muslims
Is there any reward for goodness except goodness
Sam Gerrans
Will the reward of good be other than good?
Aisha Bewley
Will the reward for doing good be anything other than good?
Rashad Khalifa
Is the reward of goodness anything but goodness?
Edip-Layth
Is there any reward for goodness except goodness?
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.