10. Yûnus suresi, 86. ayet

Ve neccina bi rahmetike minel kavmil kafirin.
Monoteist Meali
Rahmetinle bizi Kafir[1] halktan kurtar.
Dipnotlar
[1] Bkz. 10:2. ayetin dipnotu.
# Kelime Anlam Kök
1 ve neccina ve bizi kurtar نجو
2 birahmetike rahmetinle رحم
3 mine -ndan -
4 l-kavmi topluluğu- قوم
5 l-kafirine kâfirler كفر
Bayraktar Bayraklı
"Bizi rahmetinle o kafirler topluluğundan kurtar!"
Mehmet Okuyan
Bizi merhametinle o kâfirler topluluğundan kurtar!"
Edip Yüksel
"Rahmetinle bizi inkarcı halktan kurtar."
Süleymaniye Vakfı
Merhametinle bizi bu kafirler topluluğundan kurtar."
Ali Rıza Safa
"Nankörlük eden toplumdan, rahmetinle bizi kurtar!"
Mustafa İslamoğlu
Ve bizi inkarda ısrar eden toplumun elinden lutfu kereminle kurtar!"
Yaşar Nuri Öztürk
"O küfre sapmış toplumdan rahmetinle bizi kurtar!"
Ali Bulaç
"Ve bizi, kafirler topluluğundan rahmetinle kurtar."
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Ve rahmetinle bizi o kafir kavimden kurtar!" dediler.
Muhammed Esed
"Hakkı inkar eden bu toplumun elinden lütfunla kurtar bizi".
Diyanet İşleri
Bizi rahmetinle o kafirler topluluğundan kurtar.
Elmalılı Hamdi Yazır
ve rahmetinle bizi o kafir kavmden kurtar dediler
Süleyman Ateş
"Acımanla bizi o inkarcı toplumdan kurtar."
Gültekin Onan
"Ve bizi, kafirler kavminden rahmetinle kurtar."
Hasan Basri Çantay
"Ve bizi rahmetinle o kafirler güruhundan kurtar".
İbni Kesir
Merhametinle o kafirler güruhundan bizi kurtar.
Şaban Piriş
Rahmetinle bizi kafirlerden kurtar, dediler.
Ahmed Hulusi
"Rahmetini bizde açığa çıkararak, hakikat bilgisini inkar edenler topluluğundan kurtar. "
Edip Yüksel (Eski Baskı)
'Rahmetinle bizi inkarcı halktan kurtar.'
Erhan Aktaş
Rahmetinle bizi Kafir[1] halktan kurtar.
Progressive Muslims
"And save us by Your mercy from the rejecting people. "
Sam Gerrans
“And deliver Thou us by Thy mercy from the people of the false claimers of guidance.”
Aisha Bewley
and rescue us, by Your mercy, from this kafir people!’
Rashad Khalifa
"Deliver us, with Your mercy, from the disbelieving people."
Edip-Layth
"Save us by Your mercy from the rejecting people."
© 2026 oguzaslan.io tarafından yapılmıştır. Tüm hakları saklıdır.